【インタビュー】世界中からプロップスを獲得する、レジェンドの思想
interviewer: IRIKI (Radd Lounge) | translate: Nue
今回RADD LOUNGEのインタビューでは日本人初となる、REVOLVER, PHIRE WIREのデザイナーに加え、GR8のアーティスティック・ディレクターなど、多方面で活躍するKIRI氏にインタビューを敢行!ブランドスタートから現在に至るまでを深掘りさせて頂きました。
ー REVOLVERはどのようにして始まったのですか?
How did REVOLVER begin?
「東京の渋谷区で生まれ育って、10代の頃に今は俳優をやってる井浦新くんとハードコアやパンクのレコードを西新宿によく買いに行ったり、いつも一緒に行動してた流れで遊びの延長で2人でスタートしたブランドがREVOLVERです。でも、うちら2人だとビジネスの計算とか全くできないから、新くんが雑誌のイベントで知り合った当時は愛媛県松山市にいた現在GR8で社長をやってる久保くんを東京に呼び寄せて3人で会社を設立しました。当初は原宿の外れのビルの3 階と4 階にオフィス兼店舗を構えていて、木曜から日曜だけお店を開けていたのですが、久保くんだけ地獄みたいに死ぬほど忙しかったと思います (笑)。久保くん、ごめんね」
_ _ _
「I was born and raised in Shibuya-ku, Tokyo. When I was a teenager I often went to West Shinjuku to buy hardcore and punk records with Arata Iura, who is now an actor. We started REVOLVER as an extension of our everyday activities together. However, the two of us felt we needed someone to manage business/sales and invited Kubo (now president of GR8) to take up the position. At the time Kubo was living in Matsuyama City in the Ehime Prefecture and Arata had met him at a magazine event. In the beginning, we had an office and a store on the 3rd and 4th floors of a building on the outskirts of Harajuku. The store was only open from Thursday to Sunday, but I think Kubo-kun was hellishly busy (laughs). Sorry, Kubo-kun.」
ー Walter Van Beirendonckによる伝説的なブランド「 W . & . L . T.」の日本人初モデルとして起用された経緯を教えてもらえますか?
Can you tell us the story behind you becoming the first-ever Japanese model for the legendary W . & . L . T. brand by Walter Van Beirendonck?
「自分が16歳の時、とにかく学校に対して全く意味を見出せなかったから何もやってなくて、まだやりたいことも見つかってなかったから母親の親友が住んでいたパリのアパルトマンに居候させてもらってました。その時にキャスティングをやっている人に誘われてW . &. L . T.のショーに出た感じです。Walterは本物のレジェンドだし、本当に温かくて素晴らしい人なので、とても貴重な経験になったけど、基本的に過去は振り返らないし、ほとんど忘れてるからこうやって聞かれるといろいろ思い出す良い機会になります。ありがとう」
_ _ _
「When I was 16, I didn’t see the point of school and hadn’t really found what I wanted to do with my life. I spent my time staying in an apartment in Paris where my mother’s best friend was living. At that time I was invited by a casting agent to walk for the W . & . L . T. show. Walter is a legend and a very wonderful person and it was a very important experience. I tend to not get caught up in the past and have forgotten many things so it is a nice opportunity to look back on the memories when I am asked about this. Thank you.」
ー あと他にもモデルをしたブランドはありますか?
Have you modeled for any other brands?
「仕事でファッションに初めて関わったのは、FINAL HOMEの津村さんがやっていたK・ZELLEというブランドのショーのモデルで多分17歳の時。後にFINAL HOME × REVOLVERをやらせてもらって再会できたのは感慨深いし運命を感じました。この流れで他に印象に残ってるのはChristopher Nemethが恵比寿でやったショーに出たこと。Judy Blameがスタイリングを担当してたんだけど、事前のフィッティングやバックステージの空気感が完全に異世界で大きなインスピレーションを受けました。これは18歳の時かな」
_ _ _
「I think I was 17 when I first got involved in fashion as a model for the brand K-ZELLE that Mr. Tsumura of FINAL HOME was working on. I was deeply moved and felt a sense of destiny when I was eventually allowed to work on the FINAL HOME x REVOLVER. The Christopher Nemeth show in Ebisu was equally a memorable experience. Judy Blame was in charge of styling, and the pre-fitting and backstage atmosphere was completely otherworldly and a great inspiration. I was 18 years old at the time.」
ー 90年代を一世風靡したREVOLVER×A BATHING APEによるコラボレーションスニーカーの経緯を教えて下さい。
How did the REVOLVER x A BATHING APE sneaker collaboration take the 90s by storm?
「APEとのスニーカーは、その当時、事務所を原宿に構えていたけど、自分は常にある意味シニカルに構えてるとこがあるから"裏原宿"という括りにはされたくなくて、自分らは自分らという感覚でブランドをやっていたんだけど、ある日NIGO®さんから共通の知人を通じて声をかけていただき音楽やプロレスの話で意気投合しました。そこからA BATHING APEの全国DJツアーにも毎年誘ってくれて一緒に地方を回ったりして親交を深めました。その当時、自分のブランドでもスニーカー製作をやっていたんだけど、中々納得できる良いクオリティのものができなくて、自分が気に入っているAPEのスニーカーでやらしてもらえないかとお願いして実現した感じです。このプロジェクトに関しては、箱のデザインも含めて自分の世界観を上手く反映させることができたと思います。今では一番お世話になってるSK8THINGさんと仲良くなったのは、このスニーカーを作った後、しばらく経ってからです」
_ _ _
「The sneakers with APE were made in Harajuku, where I had my office at the time. However, I was always cynical and didn't want to be pigeonholed into the "Uraharajuku" category and just wanted to do my own thing. One day, NIGO® approached us through a mutual acquaintance and we hit it off by talking about music and wrestling. From there, he invited me to the A BATHING APE national DJ tour every year, and we traveled around the country together, deepening our friendship. At the time I was also producing sneakers for my own brand, but I was unable to produce a quality product that I was satisfied with. I asked if I could work on an APE sneaker that I liked, and it became a reality. For this project, I think I was able to successfully reflect my worldview, including the box design. It was a while after I made these sneakers that I became friends with SK8THING, who is now my biggest The person that I appreciate so much for always being there for me.」
■ 0歳の赤ちゃんのマインドに戻れるよう常に意識してる最中です。
ー Ed Banger Records、So-Meとの関係性を教えてもらえますか?
Can you tell us about your relationship with Ed Banger Records and So-Me?
「2005年からパリを拠点に活動してるSo-Meと仕事をスタートすることになって、当時Daft PunkのマネージャーもしていたPedro Winter率いるEd Banger Recordsの皆んなとも仲良くなったんだけど、もともと考え方が近かったSo-Meと出会って自分の思想の精度が高まったというか、今まで周りに対して抱いていた違和感とかが明確に感じ取れるようになりました。彼は会った時からものすごく冷静で達観してて、2007年にJusticeが世界的にブレークしても反骨精神は当たり前に、お金や名声よりも大事な自分の美学をしっかり貫き、常に先だけを見ている。独特なシニカルな視点も最高だし色々と感銘を受けましたね。具体的に言うと、それまでの自分はどこか本能に従いきれてないというか、何か無駄なことに囚われてたし、思考を少しだけ束縛されてる感覚があったけど、彼らと信頼関係を築いていくうちに、より個人の感覚が研ぎ澄まされて自分なりのアナキズムの追求や何が大切かという判断をする能力が確実に上がったと思います。だから、今は言葉を交わすまでもなくテレパシー感覚で理解し合える友達が増えたかな。とは言え自分的にはまだまだな感覚があるので、0歳の赤ちゃんのマインドに戻れるよう常に意識してる最中です」
_ _ _
「In 2005 I started working with So-Me, who is based in Paris. I became friends with everyone at Ed Banger Records led by Pedro Winter, who was also the manager of Daft Punk at the time and we became very close. I felt that after meeting So-Me my thinking became a lot more precise and I was able to clearly sense the discomfort I had been feeling about the people around me. Even though Justice broke through worldwide in 2007, he still has a rebellious spirit and is always looking ahead, he sticks to his own aesthetic which is more important than money or fame. I think this particularly cynical point of view is great and it left a deep impression on me. To be more specific, up until then I had been somewhat unable to follow my instincts and caught up in futile things. I had a sense of being somewhat constrained in my thinking but as I built a relationship of trust with them, my personal senses were sharpened, and my ability to pursue my own anarchism and make decisions about what is important definitely improved. I think in that sense I have grown a lot. So now I think I have more friends who understand each other without having to exchange words. However, I still feel that I have a long way to go. I am constantly trying to get back to the mindset of a zero-year-old baby.」
ー PHIRE WIREを立ち上げた経緯を教えて下さい。
Please tell us about how you started PHIRE WIRE.
「最初、オオスミくん(PHENOMENON)からの推薦もあって吉井雄一さん(SOFTHYPHEN)からVERSUS TOKYOへのオファーがあったのがショーの2~3ヶ月前だったから断ることを考えたくらい超焦りながら始まったブランドだったのですが、洋服で見せるというよりは映像と音楽を第一に、その時に自分が表現したいムード(雰囲気)で見せたいと思ってやることに決めました。自分が考えた退廃的かつ耽美なストーリーをKim Laughtonに映像にしてもらい、それに合わせる形でJ-Cushにレアなグライムのダブプレートを中心に冷酷、無慈悲な世界を印象づけるミックスを作ってもらって。洋服作りよりも映像のコンセプトを考える方が時間が掛かったし、初めてのことだらけで記憶が曖昧だけど、非常に素晴らしい体験をさせていただき吉井さんとオオスミくんには感謝してます」
_ _ _
「At first, Yuichi Yoshii-san (SOFTHYPHEN) offered me VERSUS TOKYO because of a recommendation from Osumi-kun (PHENOMENON). It was 2~3 months before the show, so I was in such a hurry to start the brand that I considered refusing the offer. I decided to do it because I wanted to show the mood (atmosphere) that I wanted to express at that time, with the images and music at the forefront, rather than the clothes. I asked Kim Laughton to create a decadent and aesthetic story I had in mind for the video, and J-Cush to create a ruthless and merciless mix centered on rare grime dubplates to match it. It took me longer to come up with the concept for the video than it did to make the clothes. My memory is a little fuzzy from all the firsts, but it was a wonderful experience and I am grateful to Yoshii-san and Osumi-kun for that.」
「あと、そのPHIRE WIREのショーを始める前(2013年)のシーズンに、こちらも吉井さんからのオファーがあってREVOLVER FLAVOURをVERSUS TOKYO内で開催したんだけど、その時はロサンゼルスからTotal Freedom、Prince William、Lil M(当時のSubtranca)、あとはC.Eがロンドンから呼んでいたThe Trilogy TapesのWill Bankheadと東京からは1-Drinkさんに参加していただき、ヒカリエというディストピアみたいな恐ろしい場所で思い切りその対比を楽しませてもらいました」
_ _ _
「In the season before the 2013 PHIRE WIRE show, we received an offer from Yoshii-san to hold a REVOLVER FLAVOUR exhibition at VERSUS TOKYO. At that time Total Freedom, Prince William, Lil M (of Subtranca at the time), all came out from L.A. Will Bankhead of The Trilogy Tapes, whom C.E. had invited from London, as well as 1-Drink-san from Tokyo also joined us. We were able to enjoy the contrast between these artists in the dystopia-like space of Hikarie.」
ー REVOLVERとPHIRE WIREの違いは何ですか?
What is the main difference between REVOLVER and PHIRE WIRE?
「コンセプトに関しては、REVOLVERはサイケデリックかつカラフルな世界観。PHIRE WIREは鋭い剣を連想させるような、退廃的で冷たいインダストリアルなムードを大事にしたいと思っているので、 この 2ブランドを陰陽のように扱ってきたイメージです。グラフィックを依頼するデザイナーもそれぞれのブランドのコンセプトに合わせて全く変えてるし、その辺も楽しみながらやれるから精神的には調子が良いです」
_ _ _
「REVOLVER has a psychedelic and colorful worldview, while PHIRE WIRE has a decadent and cold industrial mood reminiscent of sharp swords. I have treated these two brands like yin and yang. The designers we commission for graphics are completely different according to the concept of each brand, and since we can have fun while doing so it is mentally and spiritually fulfilling.」
ー PHIRE WIRE の "ア//" のロゴデザインはどう産み出されたものでしょうか?
How did the PHIRE WIRE "ア//" logo design come about?
「2006年くらいに、オオスミ君に紹介してもらった縁で、後にFINAL HOME x REVOLVERを手伝ってもらった石黒さん(1-DRINK)にお願いしました。あのロゴは世に出すまでにディテールの違うパターンをいくつか作ってもらって、確かショーのギリギリ10日前くらいに仕上がったかな?とにかく、客観的に見てもかなり魂がこもったロゴなのは間違いないです」
_ _ _
「Around 2006 I asked Ishiguro-san (1-DRINK), who later helped me with FINAL HOME x REVOLVER, to help me out with the logo as he was introduced to me by Osumi-kun. I asked him to make several patterns with different details before we released the logo, and I think we finished it just 10 days before the show. Anyway, there is no doubt that the logo is quite soulful even from an objective point of view.」
ー あなたのスタイルに最も影響を与えた音楽の作品は何でしょうか?
What styles of music would say have influenced your work the most?
「小学生の時に一番最初に買ったCDがBlack Sabbathの”Paranoid”というアルバムで、その当時から無意識にダークでヘヴィーな楽曲やヴィジュアルに惹かれてたのは、その後ずっと宗教的なシンボル、Aleister Crowley、Kenneth Angerなどのオカルティズム、神聖幾何学模様などが気になってしまう自分には必然だったのかなと思います。その後、ブラック・ミュージックに夢中になるきっかけは、恐ろしいほど甘くてロマンチックなThe Isley Brothersの”Between the Sheets”。おそらく、この2枚のアルバムのアンビバレンツな関係が個人的にとても重要で、その後の折衷主義的な自分の表現のベースになってると思います。ちなみに、DJをやる時に意識してるムードは基本ルード感を大事にTimbaland、Mannie Fresh、アトランタ、メンフィスやヒューストンのG-ラップ、グライム、メタリックなニューヨークハードコア、ブラックメタル、トランスや民族音楽などが色々とハイブリッドに混じり合って自分なりの儀式を執り行う感じ。思想的にはKurt Cobain、Beastie Boys、Darby Crash、Genesis P-Orridge、SparksからCrassまで様々な年代のアーティストからの影響を部分的に受けてるし、テクノロジーも好きだし自然も好きだから、その相反するものを自分なりのバランスで融合させて矛盾と仲良くしていきたいです」
_ _ _
「When I was in elementary school, the first CD I bought was Black Sabbath's "Paranoid" album and from that time on, I was unconsciously attracted to the dark and heavy music and visuals. I guess it was inevitable for me to be interested in the occultism and sacred geometry of Aleister Crowley, Kenneth Anger, etc. Later, I became fascinated with black music through the frighteningly sweet and romantic "Between the Sheets" by The Isley Brothers. The ambivalent relationship between these two albums was probably very important to me personally and became the basis for my later eclecticism. Incidentally, when DJing, the mood I try to keep in mind is a hybrid of Timbaland, Mannie Fresh, Atlanta, Memphis and Houston G-rap, grime, metallic New York hardcore, black metal, trance, and ethnic music, etc., with a basic emphasis on mood. The band's music is a hybrid of Atlanta, Memphis and Houston G-rap, grime, metallic New York hardcore, black metal, trance, and ethnic music. Ideologically, I am partially influenced by Kurt Cobain, Beastie Boys, Darby Crash, Genesis P-Orridge, Sparks to Crass, and many other artists from various eras, and I love technology and nature. I want to fuse these contradictory elements and find a way to create a harmonious relationship between them.」
■ キュレーションに関しては、年齢、性別、国籍、メジャーだろうがアンダーグラウンドだろうが、自分が美しいと思うかどうかが最も重要
ー キュレーター、クリエイティブディレクターとしての哲学や考え方を教えてください。
Explain your philosophy/approach as a curator and creative director.
「キュレーションに関しては、年齢、性別、国籍、メジャーだろうがアンダーグラウンドだろうが、自分が美しいと思うかどうかが最も重要です。それがトレンドだろうがマイナーだろうが、シーンとしてではなく、個人として中身を見て美しいと思った人に声をかけさせてもらってます。初めて会ってフィーリングが合うかどうかも大事だし、その結果が今までのコラボレーションや友人関係につながってますね。昔からの付き合いのパリのクルー、2013年から関係が深くなったロサンゼルスのFade to Mindチームを始めストックホルム、ミラノ、ロンドン、ベルリン、上海、ソウル、台北など広がり続けているので、今後も自分のテイストを反映させたプロジェクトをケイオスマジックな感じで皆んなと一緒にやっていければ幸せです」
_ _ _
「When it comes to curation, whether it is age, gender, nationality, mainstream, or underground, whether I think it is beautiful or not is always the most important. Whether it is a trend or something more minor, I call on people I think are beautiful not as a scene, but as individuals. It is also important whether or not the feeling is right when I first meet someone, and this approach has led to many collaborations and long-lasting friendships. I have a long-standing relationship with a crew in Paris, the Fade to Mind team in Los Angeles with whom I have had a close relationship since 2013, and I am continuing to expand to Stockholm, Milan, London, Berlin, Shanghai, Seoul, Taipei, etc. I hope to continue working with everyone in the future on projects that reflect my taste and that give off a feeling of chaos magic.」
■ 世界は自分の見方によって変わる。そこら辺にいる資本主義の成れの果てみたいな連中を見れば良い反面教師になるでしょう。
ー 学校、教育についてどう思いますか?
What do you think of school and education?
「大人になった時に全く役に立たない学校での勉強、余計ないらない知識のせいで、自分が本能的に好きだったものや生きることの本質から遠ざけられて遠回りさせられたと思っているので、もし学校に通っててストレスな人がいたら、まず時間を忘れて夢中になれることを見極めて、インターンでも良いから好きな人の下で働けるように1日でも早く動く方が良いと思います。好きな事って努力とか関係なくアドレナリン全開で時間を忘れて集中できるから、そこさえ見つけることができれば例え贅沢ができなくても幸せな未来を手に入れることができるはずだし、世界は自分の見方によって変わる。そこら辺にいる資本主義の成れの果てみたいな連中を見れば良い反面教師になるでしょう。もし、自分が誰かを教育しなくてはいけないなら、マフィア映画で最初に殺される詐欺師のような人間にならないよう基本だけ厳しく教えます (笑)」
_ _ _
「I believe that my studies at school were completely useless when I grew up. The extra knowledge I didn’t need actually made me detour away from what I instinctively loved and what I felt was the essence of life. So if you are someone who is stressed out from school, I suggest you first find something you can get lost in and lose track of time and quickly find someone whom you admire and would love to work for even just as an intern. If you can find something you love it is not a question of hard work or effort, you will simply be able to concentrate on it naturally through adrenaline. When you find this thing even if it may not lead to a luxurious lifestyle, you can create a happy future and transform your outlook on life. I mean just look around you at some of the people who are simply living as the remnants of a capitalistic mindset. They should tell you everything you need to know. If I had to teach someone what I know I would strictly teach them the fundamentals so they don’t end up like the swindlers killed first in a mafia movie (laughs).」
ー 音楽とファッションを融合させたカルチャーを愛する人たちにとって、キリさんとオオスミさんは、東京のユースカルチャーに深い影響を与えたレジェンドと言われています。お二人の出会いについてお聞かせください。また、当時はまだ音楽配信サービスもなく、音楽の入手や発見の仕方も今と大きく異なっていましたが、お二人はどのように新しい音楽をディグっていましたか?
For lovers of music and fashion culture you an Osumi-san are both considered legends for uniting both element and leaving a deep and lasting impact on Tokyo's youth culture. Please tell us about how you two met. Furthermore, at that time the nature of acquiring and discovering music was very different since music streaming services did not yet exist. Please explain how you two would go about finding new music during that era.
「Beastie Boysのアダム・ヤウクが企画したチベタン・フリーダム・コンサート というイベントが日本でも東京ベイNKホールで開催されて、そこの関係者席に居たんだけど、その時に誰かに紹介してもらったのがオオスミ君との出会いでした。最初の印象は態度もサグかったし見た目も怖いし、自分も人見知りだから一瞬挨拶しただけ (笑)。だけど、その後はMISTERGENTLEMANのショーの音楽を担当させていただいたり、いつも吉井さんがヤキモチを妬くくらいの信頼関係が築けたし、素敵な思い出ばかりです。基本的には皆んなに対して優しいけど、本当はとても繊細で厳しい人だったから、いつも話してて心地が良かったです。その当時のうちらは、その辺のB-BOYよりレコードやミックステープを買ってましたね。CISCO、HOMEBASS、Manhattan Recordsの3つのレコードショップは確か毎週火曜日が入荷日だったから、オオスミ君に紹介してもらったCISCOのジュン君(cherry chill will.)に2、3枚しか入荷しないサウス系のマイナーな盤や確実に争奪戦になるプロモ盤をキープしてもらって買って帰って、それらを1曲ずつCD-Rに焼いて、iTunes に入れるという超絶に地味で時間のかかる作業を仕事のようにしてました (笑)。当時のプロモ盤は未だに大事に保管してます。あ!あと、中目黒にあったONE WAY RECORDでBETの番組のVHSやミックステープも毎週買ってて忙しかったです」
_ _ _
「I was at the Tibetan Freedom Concert organized by Adam Yauk of the Beastie Boys at Tokyo Bay NK Hall in Japan when I was introduced to Osumi-kun. My first impression of him was that he was a bit of a thug and scary looking. I was a bit shy myself, so I only said hello to him for a moment (laugh). But after that, I was in charge of the music for the MISTERGENTLEMAN show, and we built a trusting relationship to the point that Mr. Yoshii would be jealous of me. I only have good memories in regard to him. Basically, he was kind to everyone but was actually very sensitive and strict so I always felt comfortable talking to him. We bought more records and mixtapes than any other B-Boys in those days, and as I recall, CISCO, HOMEBASS, and Manhattan Records were in stock every Tuesday. Osumi introduced me to Cisco’s Jun-kun (cherry chill will) who would keep 2 or 3 highly sought-after deadstock minor south recordings for me. I would buy them, burn them one by one to CD-R, and put them into iTunes, which was a very simple and time-consuming job (laugh). I still keep the promo recordings from those days. Ah! I was also busy buying VHS and mix tapes of BET's show every week at ONE WAY RECORD in Nakameguro.」
ー 1990年代後半から2000年代前半は、インターネットも普及していない状況でREVOLVERの創造性豊かなデザインのインスピレーションはどこから産み出されたものでしょうか?さらにKIRIさんを客観的に見ていると、キュレーター的な才があるのは周知の事実ですが、どのような経緯で培ったものなのでしょうか?
In the late 1990s and early 2000s, when the Internet was not widely available, where did you find the inspiration for REVOLVER's creative designs? Furthermore, from an objective standpoint it is a well-known fact that you have a curatorial talent, but how did you develop it?
「インスピレーションのメインは音楽からだけど、写真集やアートブック、映像も重要なのでタワーレコード渋谷店の一番上の階にあった本屋には死ねほどお世話になりました。他の店より全てが安いし入荷も早かったので、火曜日のレコード屋回りの後は必ず寄るという流れです。G-ラップをチェックするには欠かせないMURDER DOGとかも毎月入ってきてたし、当時の最高の癒しスポットでした。キュレーションに関しては、DJの選曲と同じで意外性と全体のバランスを意識してるだけで、ただただ楽しみながらナチュラルにやってるだけだから、どうやって培われたかは分かりません。最近の好きな映像ディレクターはRomain Gavras、Panos Cosmatos、Safdie Brothers。あとはAri AsterとDenis Villeneuveもそうだけど、ヴィジュアルと音楽の相互作用を徹底的に美しく追求した作品。少し前の人だとChris Cunninghamは別格で、クラシックならStanley KubrickとSergei Parajanovは素晴らしすぎて言葉にできないです」
_ _ _
「Although my inspiration came mainly from music and feelings of melancholy, photo books, art books, and videos were also important and I will be forever indebted to the top floor of Tower Record. Everything there was cheaper than other stores and arrived earlier, so I would stop by on Tuesdays after my rounds at the record shops. MURDER DOG was essential to check out as well as G-rap which came out every month. As for my curation, I am not sure how it was cultivated exactly, just that I followed me instincts and focused on having fun. Like DJ music selection I am simply aware of unexpected elements and overall balance. Some of my favorite recent visual directors are Romain Gavras, Panos Cosmatos, and the Safdie Brothers, as well as Ari Aster and Denis Villeneuve, who have thoroughly and beautifully explored the interplay between visuals and music. On the topic of older directions I think Chris Cunningham is exceptional. In terms of classics, Stanley Kubrick and Sergei Parajanov are too good for words.」
ー お金や資産の価値観、富の定義を教えて下さい。
What is your definition of wealth and the value of money and assets?
「REVOLVERをスタートしてから数年間は何をやっても売れたし、イベントも3000人くらいの会場のチケットがすぐにソールドアウトするとか、とにかくお金は入ってくるから、自分は運転免許を持ってないんだけど、新くんから「うちも新しい車を買うから、とりあえずキリも買いなよ」とかいう謎の一言で、パンフレットを集めてもらって、それを見た瞬間に「ロゴがかっこいい!」とか言ってダッジ・デュランゴという車を秒で買ったりしてました (笑)。スタッフを運転手にして日帰り温泉や下田に海を見に行ったりとか、友達のプロレスラーをハワイに招待して遊んだり、社員旅行もハワイに2週間などふざけた思い出はたくさんあるけど、なぜか心が満たされなかったから今の方が断然に楽しいですね。現在は当時のような大きい規模じゃなくても明確に好きな事をやれているので、一つ一つのプロジェクトを大事に進めていけたらと思ってます」
_ _ _
「For the first few years after we started REVOLVER, everything we did would sell out. Tickets for our events sold out quickly for a venue of about 3,000 people and the money just kept coming in. I don't have a driver's license, but Shin-kun said to me, "We're going to buy a new car, so you should buy one too.” and I bought a Dodge Durango in a second (laughs). I have many memories of goofing around such as taking staff as chauffeurs on day trips to hot springs and Shimoda to see the ocean, inviting my professional wrestler friend to Hawaii for fun, and even taking a 2-week company trip to Hawaii, but for some reason, my heart was never satisfied and I definitely have more fun now. Now I am able to do what I clearly love to do, even if it is not on the same large scale as back then I treat each project with care and consideration.」
ー クリエイティブディレクターとしての今後の抱負と現在進行中のプロジェクトについてお聞かせ下さい。
Please tell us about your hopes for your work as a creative director moving forward and any projects you are currently working on.
「今は洋服をたくさん作って色んな人に届けたいというよりも初心に戻って自分が着たい服や友達に着てもらいたい服、他にはアクセサリー、レコード、カセットテープやアートブックなどをマイペースに少量だけリリースしていきたいです。あとは、とにかく音楽が芸術の中で一番ダイレクトにメッセージとして脳に伝わるトップの表現だと思ってるので、音楽を軸としたキュレーションやプロデュース、ディレクションにもっと力を入れたいですね。最近だと初めてエグゼクティブ・プロデューサーとしてSkrillex & Bladeeのミュージック・ビデオを担当したので、引き続きそういう機会もあると思うし、近日中にクリエイティブ・ディレクションを担当したBladee & Yung Leanの新曲のビデオが公開されるのと3月中に、Loota - Freesia feat. Tohji & Le Makeupが配信される予定です。あとは、GR8のアーティスティック・ディレクションとして店内の音楽や映像などを手掛けているので、その辺の表現もしっかり進化させていきたいですね」
_ _ _
「I would like to go back to the basics and release clothes that my friends and I wish to wear. As well as accessories, records, cassette tapes, art books, etc. in small quantities at my own pace, rather than making a lot of clothes and delivering them to various people. I would also like to focus more on curating, producing, and directing with music as the core as I believe that music is the highest form of expression among the arts that conveys messages directly to the brain. Recently, and for the first time, I worked as an executive producer on a music video for Skrillex & Bladee and I think my work will continue in that direction. There will also be a video for a new song by Bladee & Young Lean released soon, which I did the creative direction for as well. Loota’s song Freesia feat. Toji & Le Makeup will also be available in March. I am also working on the music and video for the store as the artistic director of GR8, and I want to ensure that the expression of the store evolves.」
ー 最後に、今までで生きてきた中で好きな本、90年代にリリースされたベストソング(5曲)を教えて下さい。
What is your favorite book you have ever lived through and what are the best songs (5) released in the 90's?
Books:
2000-1 Maison Martin Margiela by Mark Borthwick
Wolfgang Tillmans: View from above
Houston Rap: Peter Beste
PLANETARIUM by Melchior Tersen
Vaughan Oliver: Visceral Pleasures
Songs:
Nine Inch Nails - Wish
Deftones - My Own Summer (Shove it)
Three 6 Mafia - Late Nite Tip
Ruff Ryders - Down Bottom ft. Drag-On & Juvenile
Aaliyah - Are You That Somebody
PHIRE WIRE release on RADD LOUNGE
blog | online shop
KIRI instagram | PHIRE WIRE instagram
Special Big Respect to KIRI-san, Hokari-san, Toyota-kun